Мобильное приложение:
AppStore Play Market
пт

Билал Саидов: Чеченский писатель, сохраняющий культурное наследие в своих произведениях

  • 9 декабря 2024 10:10
  • 528
Билал Саидов: Чеченский писатель, сохраняющий культурное наследие в своих произведениях
Читать grozny.tv в
Родился чеченский писатель, поэт, драматург, актёр и режиссёр Чечено-Ингушского драматического театра, режиссёр Чечено-Ингушского кукольного театра, переводчик, член Союза писателей Чечено-Ингушетии и Союза писателей СССР (1939), член Союза журналистов СССР (1958) в 1914 году в горном селе Махкеты Чеченской Республики.
Билал Саидов относится к старшему поколению чеченской интеллигенции, писателям, поэтам, которым посчастливилось стоять у истоков зарождения и развития чеченской литературы, культуры и искусства.
На его долю, как и многих других представителей чеченской национальности, выпало немало жизненных испытаний. Но он все выдержал, выстоял, и не сломился.
Родился чеченский писатель, поэт, драматург, актёр и режиссёр Чечено-Ингушского драматического театра, режиссёр Чечено-Ингушского кукольного театра, переводчик, член Союза писателей Чечено-Ингушетии и Союза писателей СССР (1939), член Союза журналистов СССР (1958)  в 1914 году в горном селе Махкеты Чеченской Республики.
В 1933—1936 годах Билал Саидов учился в Тбилисской театральной студии имени Шота Руставели. После возвращения домой работал актёром и помощником режиссёра Чечено-Ингушского драматического театра. В 1941—1942 годах служил в Красной армии. Затем был ответственным секретарём газеты «Красное знамя».
В годы сталинских репрессий работал в торговле. В 1957—1959 годах, после возвращения на родину, был собственным корреспондентом республиканской газеты «Ленинский путь». В 1960—1961 годах был режиссёром республиканского кукольного театра, заведующим литературной частью Чечено-Ингушского драматического театра имени X. Нурадилова. Затем до 1991 года заведовал литфондом Союза писателей Чечено-Ингушской АССР.
Известный писатель много и плодотворно работал в драматургии, поэзии. Сборники стихов и поэм Билала Саидова «Миру – мир», «Голос сердца», «Солнце в горах», поэтическую сказку-трилогию для детей: «Храбрый Сулим», «Тезка Сулима», «Новые приключения Сулима» и другие были изданы в разные годы, на чеченском и русском языках. Его перу также принадлежит пьеса «Горы просыпаются».
Как прекрасный знаток родного языка и устного народного творчества, писатель еще в тридцатые годы начал переводить на чеченский язык прозу и драматургию русской и зарубежной классики. На сцене национального театра в разные годы ставились переведенные им пьесы Ж-Б. Мольера, А. Чехова, А. Островского, Г. Лорки, Ч. Айтматова, К. Тренева и многие другие.
Прожитые поэтом годы, он всецело посвятил своему народу. Билал Саидов оставил яркое воспоминание о себе как об истинном сыне и патриоте своего народа.

Также в «Культура»


Закрыть меню
Мобильное приложение:
AppStore Play Market